Translation of "mio cadavere" in English


How to use "mio cadavere" in sentences:

Dovrai passare sul mio cadavere per non diplomarti in tempo.
Over my dead body are you not graduating on time.
Non ci crederebbe nemmeno se avesse visto il mio cadavere!
If I were brought in dead, you still wouldn't believe-
I cittadini romani aspetterebbero per ore sotto il sole cocente per veder trascinare il mio cadavere attraverso il foro?
At the moment, I am very tired and would like to rest. If you'll leave me. Do I have your word that you will not harm yourself in any way?
Perché stavolta dovrai violentare il mio cadavere!
Because this time you'll have to rape my dead body!
Per andarvene dovete prima passare sul mio cadavere.
The only way you two are leaving... is over my dead body.
{\be1\blur 2}Se vuoi il fucile... {\be1\blur 2}...devi passare sul mio cadavere.
You can have my gun when you pry it from my dead fingers.
Dovrai passare sul mio cadavere, perché non lascerò che rovini tutto.
And I will be a monkey's uncle if I have you ruin this for me.
Se vuoi entrare, c'è un unico modo: "Devi camminare sul mio cadavere".
Only way you're getting through this door is over my big, dead ass.
Voglio anche che mi prometti... che non frugherai... nel mio cadavere dopo la mia morte, perché so che non ti fai scrupoli a fare certe porcherie.
I'll have you further promise... that you won't... forage in my remains after I'm dead... as you obviously don't scruple from that type of sick behaviour.
C'e' qualcosa che non va nel mio cadavere, e non riesco a togliermelo dalla testa.
Something is wrong with my cadaver, and I can't get it out of my mind.
Il mio cadavere vuole qualcosa da me e sara' meglio che io scopra che cosa prima che uccida anche me.
My cadaver wants something from me and I better figure out what it is before she kills me too.
Dovranno passare sul mio cadavere prima che gli consegni le armi.
Over my dead body will we give up a single bullet.
Bene, dovrai prima passare sul mio cadavere.
Well, you're gonna have to get through me first.
Cosa ci fa il cellulare di tua sorella sul mio cadavere?
Why is your sister's phone doing on my dead body?
Uccida Daniel, passando sul mio cadavere!
You kill Daniel, over my dead body!
Senti, questi sono i miei piccoli e tu dovrai passare sul mio cadavere per averli!
Look, these are my kids, and you're gonna have to go through me to get them!
Dovrai passare sul mio cadavere, mostro... perche' non mi arrendero'.
You will have to kill me monster... For I shall not yield.
Ti ho detto che dovrai passare sul mio cadavere per uscire con una ragazza cosi', e dicevo sul serio.
I told you I would let you date a girl like that over my dead body and I meant it.
Dovrai uccidermi e soddisfare le tue putride fantasie con il mio cadavere, razza di bastardo.
You're gonna have to kill me and conjugate your putrid fantasy with my corpse, you horse's ass.
Art... se stai ascoltando questo messaggio... vuol dire che hai trovato il mio cadavere.
Art, if you're hearing this. We found a body.
Se vuoi fare la spogliarellista, dovrai passare sul mio cadavere.
If you want to be a stripper, you can wait until I die.
Beh, digli... digli che dovra' passare sul mio cadavere.
You tell him he's gotta go through me.
Cosa stai facendo con il mio cadavere?
What are you doing with my body?
Se tua madre la vuole, dovra' prima passare sul mio cadavere!
If your mother wants that, she's gonna have to pry it out of my cold, dead hands.
Questo l'ho perso... ma ti giuro, dovranno passare sul mio cadavere prima che succeda ancora.
This one got away, but I swear to you, I will die before I see that happen again.
Lo sa, che ci sono 2-3 mila terroristi, la' fuori, che sputerebbero volentieri sul mio cadavere?
There are 2-3, 000 terrorists out there, who'd happily spit on my corpse.
Non mi stupirebbe se la tua barella fosse gia' in attesa di raccogliere il mio cadavere a suo tempo, Cleary.
I wager you'll already have your stretcher waiting under me when my day comes, Cleary.
Se volete prendere Isaac, oggi... dovrete passare sul mio cadavere.
That was yesterday. You want Isaac today... You got to go through me.
Ma prendono il mio cadavere per clonarmi, poi il mio DNA si mischia con quello della scimmia e finisco a correre in giro con enormi mani e piedi da gorilla.
They just try to clone me from my corpse, but my DNA gets mixed with the ape's DNA and I end up running around with giant gorilla hands and feet.
Voglio dire che te la sei presa con Amanda, quindi se rivuoi il distintivo, dovrai prenderlo dal mio cadavere.
It means you messed with Amanda, so if you want the badge back, you're gonna have to take it off my dead body.
Quindi cos'ha a che fare questo tizio egiziano con il mio cadavere?
So what's this Egyptian guy have to do with my DOA?
Dovrai passare sul mio cadavere per chiamarla Jupiter.
Over my dead body we will name her "Jupiter."
Be', dovrete passare sul mio cadavere!
Well, you're gonna have to get through me.
Ma dovrai passare sul mio cadavere.
Damn right. Except you'll have to go through me first.
Allora dovrai prima passare sul mio cadavere.
Then you're gonna have to go through me first.
Se la vuoi, devi passare sul mio cadavere.
If you want her, you got to go through me.
E prima che un'agenzia di traslochi metta piede nella casa di mattoni, dovra' passare sul mio cadavere.
And a real moving company will set foot in the brownstone over my moldering corpse.
Prima dovrai passare sul mio cadavere.
You have to get past me first.
Ma quando troverete il mio cadavere, non credete alla mia lettera di suicidio.
But when you find my body, don't believe the suicide note.
Adesso non riescono neppure a trovare il mio cadavere.
Now they can't even find my corpse.
L'unico modo in cui tornerai in prigione sara' passando sopra il mio cadavere.
The only way you're going back to jail is over my dead body.
Spero che trovino il mio cadavere prima che la puzza diventi un tuo problema.
I hope they find my body before the smell becomes a problem for you.
Se e' cosi', dovrete prima passare sul mio cadavere!
You'll have to get past me first.
Per averlo dovra' passare sul mio cadavere.
She'll have that boy over my dead body.
Cos'e', pensavate che... il mio cadavere fosse abbastanza freddo da dividerne le spoglie?
You thought my corpse cold enough to loot? Bret...
Dovrai prima passare sul mio cadavere.
We'll never get one of those.
Ho detto sopra al mio cadavere.
I said over my dead body.
1.0636928081512s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?